Download lagu 너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석 Mp3

너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석

Uploader: 한본어 하는 고양이

Duration: 4 Menit 22.00 detik

Fast Download



Klik kanan dan open LINK new Tab setelah proses convert selesai
Apabila tampil halaman iklan, tutup halaman tersebut Lalu klik kembali Tombol DOWNLOAD MP3/MP4

Deskripsi:

Title: 너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석
Contributing Artist: 한본어 하는 고양이
Album: 너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석 - Single
Date: 10 September 2021
Duration: 4 Menit 22.00 detik
Type of file: Audio MP3 (.mp3)
Audio Summary: mp3, 44100 Hz, stereo, s16p, 128 kb/s

아야세가 인스타에 1위했다고 올린 걸 보고 얼른 만들었다냥!.!
셀프 커버 버전이다냥!.!
🔻🔻노래에 쓰인 단어 공부하기🔻🔻
終電 / しゅうでん [슈우덴] / 마지막 전차, 막차
溺れる / おぼれる [오보레루] / (물에) 빠지다, 탐닉하다
不思議 / ふしぎ [후시기] / 이상함, 불가사의
届く / とどく [토도쿠] / 닿다, 달하다, 이루어지다
[한본냥의 일본어 세카이] 한본냥 앱으로 노래들으며 일본어 단어 공부하자냥🎵
[한본냥과 한자공부] 일본어 상용한자 2136개를 공부할 수 있다냥🔥
[한본냥 굿즈샵] 카와이한 와타시 굿즈를 만날 수 있다냥💜

[가사]
終電はもうないよ
슈-덴와 모- 나이요
마지막 열차는 이제 없어
これからどうしようかなんて
코레카라 도-시요-카 난테
이제부터 어떻게 할까 라고
迷い込みたいな二人で
마요이코미타이나 후타리데
헤매고 싶은 걸 둘이서
終点なんてないの
슈-텐 난테 나이노
종점 같은 건 없어
明日のことなんてほら
아시타노 코토 난테 호라
내일의 일 따위, 봐봐
今は考えないでよね
이마와 칸가에나이데요네
지금은 생각하지 말자

いつもと同じペースで歩く
이츠모토 오나지 페-스데 아쿠루
언제나처럼 똑같은 페이스로 걷는
街に二人の影映す
마치니 후타리노 카게 우츠스
마을에 두 사람의 그림자가 비쳐
並んで見た景色はほら
나란데 미타 케시키와 호라
나란히 바라본 풍경은, 봐봐
いつまでも変わらないままで
이츠마데모 카와라나이 마마데
언제나까지나 변하지 않은 채로
あの頃は子供だったねと
아노 코로와 코도모닷타네토
그 시절에는 어린애였었지 라며
割り切るには 傷付きすぎたよね
와리키루니와 키즈츠키 스기타요네
잘라 말하면 상처를 너무 많이 받지?
思い出の中に溺れる前に
오모이데노 나카니 오보레루 마에니
추억 속으로 빠져들기 전에
この場所でさよなら
코노 바쇼데 사요나라
이 장소에서 안녕

君に届けとこの愛を
키미니 토도케토 코노 아이오
너에게 전하는 이 사랑을
言葉にのせる毎日を
코토바니 노세루 마이니치오
말에 실어 보내는 매일을
美しく思えないと
우츠쿠시쿠 오모에나이토
아름답게 생각하지 않는다면
いつかは消えてしまうの
이츠카와 키에테 시마우노
언젠가는 사라져 버리는 걸
これで終わりだなんて
코레데 오와리다 난테
이걸로 끝이네 같은
不思議な気持ちになるけど
후시기나 키모치니 나루케도
이상한 기분이 되겠지만
元気でね
겐키데네
잘 지내

いつもと違うテンポで笑う
이츠모토 치가우 텐포데 와라우
평소와 다른 템포로 웃는
君は今何を考えているの?
키미와 이마 나니오 칸가에테 이루노?
너는 지금 무엇을 생각하고 있어?
わざとらしく萎れた空気
와자토라시쿠 시오레타 쿠-키
부자연스럽게 시든 공기
少し息が震える
스코시 이키가 후루에루
조금 숨이 떨려와
今まで話したこと
이마마데 하나시시타 코토
지금까지 이야기한 것
全て覚えてはいないけれど
스베테 오보에테와 이나이케레도
모두 기억하는 것은 아니지만
ありがとうの言葉とごめんねと
아리가토-노 코토바토 고멘네토
고맙다는 말도 미안하단 말도
上手く伝えられなかったから
우마쿠 츠타에라레 나캇타카라
제대로 전하지 못했으니까
こんな結末を迎えたのなら
콘나 케츠마츠오 무카에타노나라
이런 결말을 맞이했다면
「ごめんね」 遅すぎたね
「고멘네」 오소 스기타네
「미안해」 너무 늦었네

君に届けとこの愛を
키미니 토도케토 코노 아이오
너에게 전하는 이 사랑을
言葉にのせる毎日を
코토바니 노세루 마이니치오
말에 실어 보내는 매일을
息苦しく思えちゃうほど
이키쿠루시쿠 오모에챠우 호도
숨쉬기 괴롭다고 생각할 정도로
いつから変わってしまったの
이츠카라 카왓테 시맛타노
언젠가부터 변하고 말았어
これで終わりだなんて
코레데 오와리다 난테
이것으로 끝이다 라고
まだ信じられないけれど
마다 신지라레 나이케레도
아직 믿을 수 없지만
元気でね
겐키데네
잘 지내

終電前のホーム
슈-텐 마에노 호-므
마지막 열차 전의 플랫폼
言葉が出て来ない
코토바가 데테 코나이
말이 나오지 않아
ここからはもう一人で
코코카라와 모- 히토리데
여기부터는 이제 혼자서
出会わなければなんて
데아와나케레바 난테
만날 수 없다면 같은
そんなの思っていないよ
손나노 오못테 이나이요
그런 건 생각하지 않아
だから笑って、笑ってよね  
다카라 와랏테 와랏테요네
그러니까 웃어, 웃어줘
君に届けとこの愛を
키미니 토도케토 코노 아이오
너에게 전하는 이 사랑을
言葉にのせる毎日を
코토바니 노세루 마이니치오
말에 실어 보내는 매일을
美しく思えないと
우츠쿠시쿠 오모에나이토
아름답게 생각하지 않는다면
いつかは消えてしまうの
이츠카와 키에테 시마우노
언젠가는 사라져 버리는 걸
これで終わりだなんて
코레데 오와리다 난테
이것으로 끝이네 같은
不思議な気持ちになるけど
후시기나 키모치니 나루케도
이상한 기분이 되지만
元気でね
겐키데네
잘 지내

君に貰ったこの愛も
키미니 모랏타 코노 아이모
너에게 받은 이 사랑도
この手で触れた毎日も
코노 테데 후라레타 마이니치모
이 손에 닿았던 매일도
あんまりにも美しいから
안마리니모 우츠쿠시이카라
너무나도 아름다우니까
涙が溢れてしまうよ
나미다가 아후레테 시마우요
눈물이 흘러넘치고 말아
これで終わりだねって
코레데 오와리다 넷테
이것으로 끝이네 라고
最後の言葉になるけど
사이고노 코토바니 나루케도
마지막 말이 되겠지만
ありがとね
아리가토네
고마웠어
Download Lagu Gratis 너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석 di Gudang Lagu - Lagu456, Download Lagu 너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석 Mp3 - Lagu Terbaru. Download Lagu 너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석 ,Download Video 너무 늦었지만, 잘 지내🌙: 아야세요아소비 - 밤을 위로하는 마노夜撫でるメノウ 가사한글 발음해석 3gp Mp4
Click to Install Lagu456.vip